Páginas vistas en total

jueves, 30 de diciembre de 2010

behind the wheel. depeche mode.



Desgraciadamente el vídeo que acompañó esta canción ha sido retirado de youtube y no podemos disfrutar de él. Nos conformaremos con este directo.

He aquí la letra:

My little girl,
drive anywhere,
do what you want.
I don't care.
Tonight
I'm in the hands of fate,
I hand myself
over on a plate,
now.

Oh, little girl,
there are times when I feel
I'd rather not be
the one behind the wheel.
Come,
pull my strings,
watch me move.
I do anything,
please.

Sweet little girl,
I prefer
you behind the wheel
and me the passenger.
Drive,
I'm yours to keep,
do what you want.
I'm going cheap
tonight.

You're behind the wheel tonight.

Como siempre, os la ofrezco para que aportéis vuestra opinión y posibles cambios en la traducción que propongo. He aquí mi traducción:

Mi pequeña,
conduce a cualquier lado,
haz lo que quieras
porque esta noche
me da igual.
Estoy en manos del destino
y me ofrezco
en bandeja
ahora.

Oh, pequeña,
Hay momentos en los que
no me importaría
no ser el que conduce.
Ven,
Maneja mis hilos,
mira cómo me muevo,
y hago de todo.
Por favor.

Dulce niña,
Prefiero
que tú estés al volante
e ir yo de pasajero.
Conduce,
soy todo tuyo,
haz lo que quieras
porque estoy entregado
esta noche.

Tú irás al volante esta noche.

No parece muy complicado. Lo que en el vídeo parecía carente de fondo, cobraba una gran intensidad gracias a la letra.

No hay comentarios:

Publicar un comentario